Amazing
grace! (how sweet the sound)
That sav'd a wretch like me!
I once was lost, but now am found,
Was blind, but now I see.
'Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears reliev'd;
How precious did that grace appear
The hour I first believ'd!
Thro' many dangers, toils, and snares,
I have already come;
'Tis grace hath brought me safe thus far,
And grace will lead me home.
The Lord has promis'd good to me,
His word my hope secures;
He will my shield and portion be
As long as life endures.
Yes, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease;
I shall possess, within the veil,
A life of joy and peace.
The earth shall soon dissolve like snow,
The sun forbear to shine;
But God, who call'd me here below,
Will be forever mine.
That sav'd a wretch like me!
I once was lost, but now am found,
Was blind, but now I see.
'Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears reliev'd;
How precious did that grace appear
The hour I first believ'd!
Thro' many dangers, toils, and snares,
I have already come;
'Tis grace hath brought me safe thus far,
And grace will lead me home.
The Lord has promis'd good to me,
His word my hope secures;
He will my shield and portion be
As long as life endures.
Yes, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease;
I shall possess, within the veil,
A life of joy and peace.
The earth shall soon dissolve like snow,
The sun forbear to shine;
But God, who call'd me here below,
Will be forever mine.
Amazing
Grace fu uno degli inni più amati dai neri, nonostante fosse stato
composto proprio da un ex mercante di schiavi.
Trattandosi
di un testo scritto appositamente, non sussistono dubbi o diverse
interpretazioni sui versi.
Pur
non trattandosi propriamente di uno spiritual, bensì di un inno, la
sua fama lo ha portato ad essere interpretato da numerosi cori e
solisti gospel e a diventare uno dei più celebri canti popolari del
mondo.
Gli
studiosi affermano unanimamente che Amazing Grace è il
canto più amato e più cantato nelle assemblee liturgiche delle
chiese afro-americane.
Il
testo si ispira ai seguenti passi biblici:
"Per
questa grazia, infatti, siete salvi mediante la fede; e ciò non
viene da voi ma è dono di Dio; nè viene dalle opere, perchè
nessuno possa vantarsene" (Efesini 2,8-9);
"Chi
sono io, Signore Dio, e che cos'è la mia casa perché tu mi abbia
condotto fin qui? E quasi fosse poco ciò per i tuoi occhi, o Dio,
ora parli della casa del tuo servo nel lontano avvenire; mi hai fatto
contemplare come una successione di uomini in ascesa, Signore Dio!".
La
melodia sembra essere di origine scozzese o irlandese ed è attestata
come canto popolare americano per la prima volta nella
raccolta"Virginia Harmony" di Carrell e Clayton
(1831).
John
Newton (1725 - 1807), ministro della chiesa d'Inghilterra, scrisse
questo semplice inno, probabilmente sulle note di una tradizionale
ballata irlandese, per i lavoratori di Olney, un piccolo villaggio
nella contea di Buckingamshire abitato soprattutto da ricamatrici.
Amazing
Grace riflette la storia della sua vita: sua madre morì quando
John aveva sei anni; dopo qualche anno di studi classici, già a
undici anni egli si trovò sul mare con il padre marinaio. A
diciassette entrò come soldato nella Marina Britannica. Frustato e
messo ai ferri per cattiva condotta, venne venduto ad un colono della
Sierra Leone.
Abbandonata
la pratica religiosa, divenne ateo e godeva nello scandalizzare la
gente con atteggiamenti dissacratori.
Sfuggì
alla schiavitù imbarcandosi su una nave di passaggio e, da marinaio
semplice, divenne capitano di una imbarcazione. Fra il 1750 e il 1756
avrebbe intrapreso tre viaggi su piccole navi che esercitavano la
tratta.
Più
tardi, di se stesso scrisse:
"Durante
il tempo in cui ero occupato nel commercio degli schiavi, io non ebbi
mai il minimo scrupolo in quanto alla legittimità di tale traffico.
In generale io ne ero soddisfatto, come di una cosa che la
Provvidenza stessa mi aveva destinato, sebbene per molti riguardi era
lungi dall'essere di mia scelta…Io considerai me stesso come una
specie di carceriere o di guardiano e alle volte ero disgustato di un
impiego dove non si trattava d'altro che di ceppi, catene e ferri.
Considerando questo, io avevo spesso pregato il Signore che egli, a
suo proprio tempo, si compiacesse di situarmi in situazione più
umana…" .
Innamoratosi
di Mary Catlett, che più tardi divenne sua moglie, iniziò poco a
poco a riavvicinarsi alla fede dedicando un'ora ogni sera alla
preghiera e obbligando i suoi marinai, la domenica, a pregare
insieme. Pare che la conversione fosse dovuta alla lettura del
libroL'imitazione di Cristo, opera medievale attribuita al monaco
Tommaso di Kempis e ad una grazia ricevuta il 10 marzo 1748 quando, a
causa di una tempesta, rischiò di naufragare.
Nel
tentativo di conciliare la sua attività di mercante di schiavi con
l'adesione alla fede cristiana, John Newton si sforzò di rendere
meno drammatiche le condizioni di vita dei poveri uomini trasportati
sulla sua nave, ma infine si rese pienamente conto dell'impossibilità
di conciliare le due cose e rinunciò alla tratta.
Per
motivi di salute fu costretto a ritirarsi dal servizio in mare e
divenne "sorvegliante della marea" al porto di Liverpool.
Il suo lavoro consisteva nell'ispezionare le navi che entravano nel
porto.
In
quegli anni John Newton sviluppò un profondo interesse per le cose
spirituali e sentì la vocazione al servizio pastorale. Non
possedendo un titolo di studio adeguato, per diventare pastore
dovette superare l'opposizione dei vescovi della Chiesa
d'Inghilterra, e fu solo grazie all'intervento di un amico influente
che ottenne di guidare la parrocchia di Olney.
Naturalmente
non perse mai i suoi bruschi modi marinareschi, ma la sua cordialità
e la franchezza nel predicare gli guadagnarono molti amici e lo
fecero stimare dai parrocchiani. Pubblicò vari opuscoli, fra cui nel
1788 i Pensieri sulla tratta degli schiavi africani, in cui
confutava la argomentazioni dei negrieri, e scrisse i testi di
diversi inni che poi raccolse nel volume Olney Hymns, uno dei
più importanti contributi all'innodia evangelica.
Dopo
diciassette anni di servizio ad Olney, divenne pastore della chiesa
londinese di St.Mary Woolnoth, dove rimase ventisette anni, fino alla
morte.
E'
interessante notare che il 1807, anno della morte di Newton, fu lo
stesso in cui il Parlamento britannico votò l'abolizione della
schiavitù in tutti i domini inglesi.
Sulla
tomba di Newton sono incise le seguenti parole, da lui stesso dettate
poco prima di morire:
"John
Newton, ecclesiastico, un tempo un infedele e un libertino, servo
degli schiavisti in Africa, fu, per grazia del nostro Signore e
Salvatore Gesù Cristo, conservato, redento, perdonato e inviato a
predicare quella Fede che aveva cercato di distruggere".
Amazing
Grace appartiene alla ricchissima collezione degli inni
religiosi scritti per il culto delle chiese evangeliche. Fra i
numerosi innari il più celebre resterà quello di Isaac Watts, Hymns
and spiritual songs, pubblicato in tre volumi a Londra nel 1707.
Il
canto corale assunse una funzione importantissima nella liturgia
delle diverse confessioni cristiane, soprattutto a partire dalla
riforma luterana .
Lutero
(1483-1546), ottimo conoscitore di musica, suonatore di liuto e
flauto traverso, compositore, riteneva che il canto in lingua
nazionale fosse uno dei modi più utili per favorire la
partecipazione attiva al culto religioso. Poiché né il canto
gregoriano, né la polifonia erano alla portata del popolo,
ispirandosi al Lied monodico, al corale hussita, ai canti popolari,
come pure al gregoriano, Lutero creò il corale,
"un
tipo di canto semplice ma ben calibrato, di carattere largo e un po'
austero, capace comunque di espressività elementare e suggestiva, da
eseguirsi stroficamente e all'unisono da tutto il popolo. In seguito,
cedendo un po' alla tendenza polifonica, sarà armonizzato ed
eseguito a 4 voci senza tuttavia perdere mai il suo carattere di
semplicità e di omofonia" .
Con
l'introduzione del corale Lutero ottenne anche l'importante risultato
pedagogico di dare una educazione musicale comune e di favorire la
coesione linguistica, sia attraverso la comune pratica del culto, sia
attraverso la creazione dei Cantorati, veri e propri centri di
educazione musicale.
Nel
1524 appaiono le prime due raccolte di corali, una monofonica,
l'altra polifonica, fissando un repertorio religioso con salde radici
nel canto nazionale popolare che costituirà un serbatoio di grande
importanza anche nel futuro.
Scrive
Lutero, nella prefazione all'innario polifonico Geistliches
Gesangbòchlein:
"Nessun
cristiano ignora, io credo, che il cantar inni spirituali è cosa
buona e gradita al Signore; giacchè a ciascuno è noto non solamente
l'esempio dei profeti e dei re dell'Antico Testamento (i quali
glorificavano Dio cantando e sonando, con inni e col suono d'ogni
sorte di strumenti a corde), ma anche quella usanza particolare della
generalità dei cristiani, fin dagli inizi, d'intonar salmi. Anzi,
anche S.Paolo lo conferma, 1 Corinzi 14, e raccomanda ai Colossesi di
cantare di cuore salmi e cantici spirituali al Signore, al fine che
la parola di Dio e l'insegnamento del Cristo possano essere diffusi e
praticati in tutti i modi".
La
chiesa calvinista e quella anglicana, pur con modalità diverse,
rivalutarono la funzione aggregante ed educativa del canto corale in
lingua nazionale. Al contrario, la chiesa cattolica, affidando con
decreto del Concilio di Trento l'esercizio della musica in chiesa ad
artisti professionisti, sancì l'allontanarsi del popolo dalla
pratica del canto, con conseguenze percepibili anche oggi.
Sul
modello di Lutero fiorirono gli innari, fra cui quello già citato
del Watts. È probabile che proprio le musiche e i testi contenuti
negli innari delle diverse confessioni protestanti fossero le prime
forme di musica europea che ai neri toccò di ascoltare in America.
Alle
forme più semplici di armonizzazione polifonica si ispirarono i più
antichi cori di neri che si esibirono nei teatri, primi fra tutti
iJubilee Singers dell'Università di Fisk nel 1871 .
Il
testo dell'inno fa implicito riferimento a numerosi passi biblici,
fra cui spiccano la parabola del padre misericordioso (Lc 15,11-32);
la guarigione del cieco nato (Gv 9); il Salmo 23 (Il Signore è
il mio pastore).
Era
uso comune che i testi biblici venissero modificati sia per adeguarsi
alla misura musicale, sia per adeguarne il significato alla
situazione presente. John Newton riconobbe sempre il suo profondo
stupore nell'essere divenuto strumento nelle mani di Dio e diventò
un predicatore ammirato proprio per la sua capacità di individuare
nella Bibbia le orme della volontà di Dio che così evidentemente si
era manifestata nella sua vita. Poco prima di morire, di fronte al
consiglio di ritirarsi dal servizio per motivi di salute e perchè
ormai colpito da semicecità e perdite di memoria, Newton disse:
"Come
potrebbe un vecchio persecutore dell'Africa smettere di parlare fino
a che può farlo?".
In
un'altra occasione, durante un sermone, proclamò:
"La
mia memoria se ne è quasi del tutto andata, ma ricordo due cose: che
io sono un grande peccatore e che Cristo è un grande salvatore".
Commenti